-
1 затащить
сов.1) ( втащить) trascinare dentroона затащила меня в кино — (lei) mi ha costretto a venire al cinema -
2 dovere
1. v. modale2) (è necessario) необходимо (надо, нужно) + dat.; следует; положено; (è costretto) приходится + dat.deve parlarti — ему необходимо (надо, нужно) с тобой поговорить
si deve riconoscere che... — следует признать, что...
3) (essere probabile) должно быть, видимо, наверное, вероятноdeve essere già partito — он, должно быть, уже уехал
deve essergli capitato un imprevisto — видимо, его задержало непредвиденное обстоятельство
deve essere tardi — вероятно, уже поздно
2. v.t.1) (essere debitore) быть должным + dat.non mi deve niente, ha già pagato suo padre — вы мне ничего не должны, ваш отец уже расплатился
2) быть обязанным + dat. + strum; gli deve la vita она обязана ему жизнью3. m.долг, обязанность (f.)è combattuto tra il desiderio e il dovere — он разрывается (он переживает конфликт) между чувством и долгом
4.•◆
come si deve (a dovere) — как следует (как надо, как положено)dovete sapere che... — к вашему сведению... (да будет вам известно, что...)
non solo si può, si deve! — не только можно, но нужно!
dovere! — это мой долг! (я обязан был это сделать; это моя святая обязанность)
5.•prima il dovere, poi il piacere — кончил дело - гуляй смело!
-
3 -C2175
натворить дел, наломать дров:Camilla restò al grado di capo manipolo soltanto per una settimana... Ne combinava di tutti i colori e don Gastone fu costretto a degradarla. (G. Parise, «Il prete bello»)
Камилла покомандовала всего с неделю... Она такое творила, что дону Гастоне пришлось ее разжаловать....per combattere la tristezza ne avrei fatte di tutti i colori; avrei preso la cattiva abitudine di bere alcoolici e avrei frequentato tutti quegli amici che a lei non vanno a genio. (P. Spalletti, «Esame di riparazione»)
...чтобы развеять грусть, я на все пойду: стану пить и встречаться с приятелями, которые ей как раз не нравятся.(Пример см. тж. -A219). -
4 -C2224
добить, прикончить; нанести смертельный удар:«...lei viveva ancora e io, poi, fui costretto a darle il colpo di grazia... una donna coraggiosa più di tanti uomini». (A. Moravia, «Il conformista»)
—...она была еще жива, и мне пришлось добить ее, эту женщину, которая была храбрее многих мужчин.— È curioso, — notò qualcheduno. — Oggi il colpo di grazia l'ha dato il discorso di Santuri. (E. Castelnuovo, «L'onorevole Paolo Leonforte»)
— Любопытно, — заметил один из присутствующих. — Ведь сегодня Сантури нанес ему своим выступлением смертельный удар.
См. также в других словарях:
ristretto — 1ri·strét·to p.pass., agg., s.m. 1. p.pass. → restringere, restringersi 2a. agg. CO molto stretto: un laccio ristretto | BU serrato, chiuso: labbra ristrette Sinonimi: stretto | chiuso. Contrari: aperto. 2b. agg. LE fig., raccolto in sé: qui fu… … Dizionario italiano
Sisifo — Figlio di Eolo e di Enarete, fondatore della città di Corinto. Divenne famoso per la sua furbizia. Un giorno vide Zeus rapire la ninfa Egina, figlia del dio fluviale Asopo e di Metope. Zeus portò la ninfa nell isola di Enone e là si unì a lei … Dizionario dei miti e dei personaggi della Grecia antica